105學年度第二學期

日期:2017/5/6 ()

地點:綜院270401

筆試:8:00~9:00

口試:9:10~14:587分鐘/

 

筆試

中翻韓:大家庭、核心家庭相關新聞

韓翻中:川普政府相關新聞

短文寫作:三拋世代/五拋世代的看法

 

其實一小時只能剛好寫完,想的時間不能太久。碰到翻譯題,如果有不會的單字就試著猜猜看、翻翻看,主要是句子念起來要通順,我自己的偷吃步是翻到不會的字就以模稜兩可的詞彙帶過,或在不影響句子流暢度的情況下跳過不翻比起留白,翻譯至少看起來會比較完整。還有根據文章內容稍微選擇一下用字,像新聞內容的詞彙就用較高深的詞,去配合文章的語調,感覺會比較專業。

至於內容的部分因為很難事先準備好,所以除了多看韓國新聞和文章來練語感和手感之外,我也想不到其他準備方法了只能說要會硬掰,然後努力去擠出開頭跟結尾,讓文章看起來比較有模有樣。

 

口試

  一開始在旁邊的準備室等(大家都穿很正式的套裝,看著自己的白襯衫+黑褲…),默默練習自我介紹和一些自己準備好的題目(雖然不一定會被問,但可以讓舌頭不會打結和稍微放鬆心情),快到自己的號碼時可以到教室外準備(一定要注意輪到幾號才不會錯過)

  一進去兩位老師先請我自我介紹一分鐘左右,再針對讀書計畫內容感興趣的部分問個幾題(曾參加讀書會是翻譯了什麼書? 從書中學到什麼?...),然後就開始拋出完全出乎意料的問題了…(自己的性格有什麼缺點? 要怎麼克服? 怎麼對韓國朋友說明台灣人和大陸人的不同? 除了口音之外的差異?),最後跟我說交換出國就是代表政大、代表台灣,所以要好好表現之類的。

  印象中大概就是這些問題,老師們都蠻親切的,雖然有時候會追根究柢地問,但就盡量把自己想得到的試著擠出來。國合處的人控時很精準,所以不會延後,感覺一下就結束了。

  除了對自己的讀書計畫要熟悉之外,還要有被問奇怪問題的心理準備噢!我準備好的題目完全沒被問呢。

 

p.s.

筆試注意時間控制和內容完整度+口試面帶微笑假裝自信

=好像很值得送你出國 ^^ 大家加油!

 

arrow
arrow

    bluebird1108 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()